Name: Pure Fishing Europe SAS
Innovative und sichere Aufbewahrung von Terminal Tackle
Die Plano Edge Terminal Boxen sind perfekt auf die Aufbewahrung von Terminal Tackle, also Kleinteilen, abgestimmte Boxen. Diese gehören zur hochqualitativen Plano Edge Serie und überzeugen mit vielen Details und Features. So haben sie einen DuraView Deckel aus kristallklaren Polycarbonat, was den direkten Blick auf den Inhalt ermöglicht. Eine Dri-Loc Dichtung sorgt dafür, dass Feuchtigkeit keine Chance hat, in die geschlossenen Boxen einzudringen. Da aber mit nassen Kleinteilen oder durch Regen beim Öffnen der Boxen früher oder später Feuchtigkeit in diese gelangt, haben sie eine WaterWick Trennwand. Diese ist mit einem feuchtigkeitsabsorbierenden Mittel gefüllt. Zusätzlich ist der Boden mit Rustrictor imprägniert, einem Rostschutzmittel. So bleibt der Inhalt rostfrei und behält seine volle Funktion und Qualität.
Die unterschiedlichen Formate
Die Plano Edge Terminal Boxen sind in 2 verschiedenen Größen erhältlich: 3600 und 3700. Beide sind sich in den Features identisch, unterscheiden sich jedoch in den Maßen und der Aufteilung der Fächer:
Plano Edge Terminal Box 3600
Die kleinere Variante mit 27,9 x 18,4 x 3,5 cm hat 3 Längsfächer mit herausnehmbaren Kästchen und 1 Längsfach mit 2 fixen Trennwänden. Die herausnehmbaren Kästchen sind in 2 große und 8 kleine unterteilt und haben alle einen durchsichtigen Polycarbonatdeckel. Perfekt für kleine und größere Kleinteile.
Plano Edge Terminal Box 3700
Die größere Variante mit 35,6 x 22,9 x 3,5 cm hat insgesamt 5 Längsfächer. Das erste Längsfach ist mit variablen Trennwänden versehen und kann somit frei eingeteilt werden. Die 3 mittleren Längsfächer beinhalten 13 unterschiedlcih große, herausnehmbare Kästchen mit klaren Polycarbonatdeckel für die Aufbewahrung von losen Terminal Tackle wie Snaps, Wirbeln, Haken uvm. Das hintere Längsfach hat 3 spezielle Kästchen mit unterschiedlich großen Aussparungen für die Unterbringung von Bullet Weights. Speziell dies macht die Edge Terminal Box 3700 zu einer top Wahl für Finesse Angler.
Achtung: Lieferung der Boxen ohne Inhalt! Der Inhalt auf den Fotos dient nur der Veranschaulichung.
Fakten:
- Tackleboxen / Zubehörboxen
- verschiedene Varianten zur Auswahl
- DuraView Deckel aus Polycarbonat
- WaterWick Trennwände
- Rustrictor Rostschutzmittel
- Dri-Loc Dichtung
Name: Pure Fishing, Inc.
Adresse: Hanauer Landstrasse 553, 60386 Frankfurt/Main, Deutschland
E-Mail: toni.weise@purefishing.com
Website: https://www.purefishing.com/
Name: Toni Weise
E-Mail: Toni.Weise@purefishing.com
D: Beachten Sie alle Sicherheits- und Anwendungshinweise, um eine ordnungsgemäße Nutzung des Produkts sicherzustellen. Unsachgemäße Handhabung kann zu Schäden oder Störungen führen. Tragen Sie während der Verwendung geeignete Kleidung und Ausrüstung. Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung. Ersetzen Sie das Produkt bei sichtbaren Veränderungen sofort, um die sichere Nutzung zu gewährleisten. Verwenden Sie ausschließlich geeignete Akkus für den vorgesehenen Zweck. Tauchen Sie die Akkus nicht in leitfähiges Material, beispielsweise Wasser. Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur Entsorgung des Produktes und der Akkus. Außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Von brennbaren Materialien und entzündlichen Stoffen fernhalten.
E: Observe all safety and application instructions to ensure proper use of the product. Improper handling can lead to damage or malfunctions. Wear suitable clothing and equipment during use. Check the product regularly for signs of wear or damage. Replace the product immediately in the event of visible changes to ensure safe use. Only use suitable rechargeable batteries for the intended purpose. Do not immerse the batteries in conductive material such as water. Follow the national and international regulations for the disposal of the product and batteries. Keep out of reach of children. Keep away from combustible materials and flammable substances.
F: Respectez toutes les consignes de sécurité et d'utilisation afin de garantir une utilisation correcte du produit. Une utilisation inappropriée peut entraîner des dommages ou des dysfonctionnements. Portez des vêtements et un équipement appropriés pendant l'utilisation. Vérifiez régulièrement que le produit ne présente aucun signe d'usure ou de détérioration. Remplacez immédiatement le produit en cas de modifications visibles afin de garantir une utilisation sûre. Utilisez uniquement des batteries adaptées à l'usage prévu. Ne plongez pas les batteries dans un matériau conducteur, comme l'eau. Respectez les réglementations nationales et internationales relatives à l'élimination du produit et des batteries. Conservez hors de portée des enfants. Tenir à l'écart des matériaux combustibles et des substances inflammables.
NL: Neem alle veiligheids- en toepassingsinstructies in acht voor een correct gebruik van het product. Onjuist gebruik kan leiden tot schade of storingen. Draag geschikte kleding en uitrusting tijdens het gebruik. Controleer het product regelmatig op tekenen van slijtage of schade. Vervang het product onmiddellijk bij zichtbare veranderingen om een veilig gebruik te garanderen. Gebruik alleen geschikte oplaadbare batterijen voor het beoogde doel. Dompel de batterijen niet onder in geleidend materiaal zoals water. Volg de nationale en internationale voorschriften voor het weggooien van het product en de batterijen. Buiten het bereik van kinderen houden. Verwijderd houden van brandbare materialen en ontvlambare stoffen.
HU: A termék megfelelő használata érdekében tartsa be az összes biztonsági és alkalmazási utasítást. A nem megfelelő kezelés károsodáshoz vagy meghibásodáshoz vezethet. A használat során viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Rendszeresen ellenőrizze a terméket a kopás vagy sérülés jelei miatt. A biztonságos használat érdekében látható elváltozások esetén azonnal cserélje ki a terméket. Csak a rendeltetésszerű használatra alkalmas újratölthető elemeket használjon. Ne merítse az akkumulátorokat vezető anyagba, például vízbe. Tartsa be a termék és az akkumulátorok ártalmatlanítására vonatkozó nemzeti és nemzetközi előírásokat. Tartsa gyermekek számára elérhetetlen helyen. Tartsa távol az éghető anyagoktól és gyúlékony anyagoktól.
DK: Overhold alle sikkerheds- og anvendelsesinstruktioner for at sikre korrekt brug af produktet. Forkert håndtering kan føre til skader eller funktionsfejl. Bær passende tøj og udstyr under brug. Kontrollér regelmæssigt produktet for tegn på slitage eller skader. Udskift straks produktet i tilfælde af synlige ændringer for at sikre sikker brug. Brug kun egnede genopladelige batterier til det tilsigtede formål. Nedsænk ikke batterierne i ledende materiale som f.eks. vand. Følg de nationale og internationale regler for bortskaffelse af produktet og batterierne. Opbevares utilgængeligt for børn. Holdes væk fra brændbare materialer og brandfarlige stoffer.