Name: Rapala VMC Corporation
Adresse: Mäkelänkatu 87, 00610 Helsinki, Finnland
E-Mail: martin.brandt@rapalavmc.com
Website: https://rapalavmc.com/
Warenkorb
Dein Warenkorb ist leer
13fishing ist eine amerikanische Marke, die alle Rollen in Clearwater, USA herstellt. Das außergewöhnliche Design in Kombination mit den überzeugenden Features machen diese Rollen zum echten Hit!
Um auch den rauesten Bedingungen standzuhalten, wurde die Concept TX3 Baitcasterrolle extrem robust und mit sehr widerstandsfähigen Materialien gebaut. Vor allem im Salzwasser kann dieser Rolle nichts etwas anhaben, alle Bauteile sind äußerst korrosionsbeständig. Wer nach einer Baitcaster mit echter Power und einer Menge Bremskraft für große Fische und Köder sucht, wird hier fündig. Die TX3 legt im Vergleich zu ihrem kleinen Bruder, der TX2, nochmal eine Menge an Features obendrauf! Zum Hecht- oder Welsangeln und für Salzwasseranwendungen wie Slow Jigging und Casting ist sie das richtige Werkzeug!
Um eine kompromisslose Kraftübertragung zu gewährleisten, wurde das Getriebe aus Messing mit einer speziellen H.A.M Härtungstechnologie aufgewertet und verträgt dadurch einiges! Korrosionsbeständige "Black Seal" Kugellager und "Zero Corrosion" High Speed CZB Comp Spulenlager bieten einen butterweichen Lauf bei gleichzeitig maximalem Rostschutz. Die Power der Rolle macht sich auch an der Bremse bemerkbar: 18 kg Bremskraft erzeugt die hochwertige "Carbon Fiber Bull Drag" im Inneren der TX3. Der rostfreie Frame und die Gear Side Plate wurden beide aus Vollaluminium konstruiert und halten auch größten Belastungen stand. Die "Arrowhead" Schnurführung, die von 13fishing entwickelt wurde, sowie der Ocean Armor 2 Schutzverarbeitungsprozess runden die edle Qualität der Rolle ab.
Wer gerne die Bremse kreischen hört wird hier nichts vermissen: die TX3 kommt tatsächlich mit Bremsklicker und ist dadurch auch zum Schleppen geeignet, da man durch den extra lauten Bremssound direkt den Fischkontakt mitbekommt - Bremsknarre war gestern! Die Beetle Wing Rapid Access Side Plate ermöglicht einen schnellen Zugriff auf die Spule und das Innere der Rolle. Auch beim Handle wurde nicht gespart: Im Lieferumfang sind gleich zwei Stück enthalten, einmal das Powerhandle mit einem großen Kurbelknauf und ein Doppelhandle für alle die lieber diese Variante fischen! Die hohe Übersetzung von 8.1:1 bietet einen Schnureinzug von unglaublichen 94 cm. So lassen sich auch in der Andrift Köder schnell einholen und Spinnerbaits oder andere Searchbaits schnellstens führen. Die satte Schnurfassung von 220 Metern bei einem Durchmesser von 0,33 mm lässt ebenfalls keine Wünsche offen. Kaum zu glauben ist das niedrige Gewicht von nur 279 Gramm, welches sich in dieser Rollenklasse wirklich sehen lassen kann!
Concept TX3 LH
Eine ungelaublich smoothe und stabile BC Ich habe mir die Rolle bestellt da ich auf der Suche nach einer starken und guten BC war. Super Lauf, ideal für fette Baits, Spinnerbaits und große Latschen. Robust, liegt toll in der Hand- mit der Power handle ne tolle Combi dabei. Gute Verarbeitung- und die Farbe is halt nicht 0815- i like!
Name: Rapala VMC Corporation
Adresse: Mäkelänkatu 87, 00610 Helsinki, Finnland
E-Mail: martin.brandt@rapalavmc.com
Website: https://rapalavmc.com/
Name: Martin Brandt
E-Mail: martin.brandt@rapalavmc.com
D: Angelrolle während der Verwendung im Auge behalten, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden. Achten Sie bei der Nutzung auf einen festen Stand. Tragen Sie während der Verwendung geeignete Kleidung und Ausrüstung. Halten Sie Haare oder Kleidung von rotierenden Teilen fern. Tragen Sie Ausrüstung, die Ihre Augen schützt. Niemals in bewegliche Teile greifen, wenn die Rolle in Betrieb ist. Fischereiausrüstung darf nur zum Angeln eingesetzt werden. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
E: Keep an eye on the fishing reel during use to avoid accidents and injuries. Make sure you have a firm footing when using the reel. Wear suitable clothing and equipment during use. Keep hair or clothing away from rotating parts. Wear equipment that protects your eyes. Never reach into moving parts when the reel is in operation. Fishing equipment may only be used for fishing. Keep out of the reach of children.
F: Surveiller le moulinet de pêche pendant son utilisation afin d'éviter les accidents et les blessures. Veillez à avoir une position stable lors de l'utilisation. Portez des vêtements et un équipement appropriés pendant l'utilisation. Gardez vos cheveux ou vos vêtements à l'écart des pièces en rotation. Portez un équipement qui protège vos yeux. Ne mettez jamais les mains dans les pièces en mouvement lorsque le moulinet est en marche. L'équipement de pêche ne doit être utilisé que pour la pêche. Tenir hors de portée des enfants.
NL: Houd de visreel tijdens het gebruik in de gaten om ongelukken en verwondingen te voorkomen. Zorg ervoor dat je stevig staat wanneer je de reel gebruikt. Draag tijdens het gebruik geschikte kleding en uitrusting. Houd haar of kleding uit de buurt van draaiende onderdelen. Draag een uitrusting die uw ogen beschermt. Grijp nooit in bewegende delen wanneer de reel in werking is. Een visuitrusting mag alleen worden gebruikt om te vissen. Buiten bereik van kinderen houden.
HU: A balesetek és sérülések elkerülése érdekében a használat során tartsa szemmel a horgásztekercset. Győződjön meg arról, hogy biztos lábakon áll, amikor az orsót használja. Használat közben viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Tartsa távol a hajat vagy a ruházatot a forgó részektől. Viseljen a szemét védő felszerelést. Az orsó működése közben soha ne nyúljon bele a mozgó alkatrészekbe. A horgászfelszerelést csak horgászatra szabad használni. Gyermekek elől elzárva tartandó.
DK: A balesetek és sérülések elkerülése érdekében a használat során tartsa szemmel a horgásztekercset. Győződjön meg arról, hogy biztos lábakon áll, amikor az orsót használja. Használat közben viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Tartsa távol a hajat vagy a ruházatot a forgó részektől. Viseljen a szemét védő felszerelést. Az orsó működése közben soha ne nyúljon bele a mozgó alkatrészekbe. A horgászfelszerelést csak horgászatra szabad használni. Gyermekek elől elzárva tartandó.